HISTORICAL
PERSPECTIVE
The Devil and the Deep Blue Sea -- How Naval
History Helped Shape the English Language
By MARK S. LONGO
From politics to intoxication, naval terminology has filtered into every
area of modern discourse. The nautical roots of such common phrases as
“clear the deck,” “took the wind out of my sails”
and “when my ship comes in” are obvious. However, the impact
of naval life runs far deeper than a few salty terms.
The English language overflows with words and phrases that were derived
from naval history. The common phrase “turn a blind eye” is
a perfect example. This expression originated with a legendary figure
from naval warfare. Adm. Horatio Nelson was wounded numerous times during
his storied career. These injuries resulted in the amputation of one arm
and the loss of sight in one eye. During the Battle of Copenhagen, Nelson
was ordered to break off his pre-emptive attack on the Danish fleet. However,
Nelson was not the kind of man to run from a fight. Instead, he put a
telescope up to his blind eye and announced that he couldn’t see
the order to withdraw. Nelson continued with his attack and won a decisive
victory. Thus the phrase was born.
What follows is a few other well-known phrases and their surprising nautical
derivations:
· “All sewn up” —When a sailor died at sea,
his body usually was wrapped in an old sail canvas. The canvas was then
stitched up from head to toe. The final stitch was run through the sailor’s
nose, just to make sure that he was really dead. When the body was “all
sewn up” inside the canvas, it was tossed over the side of the ship.
The modern usage of this term is to signify an event or task that is about
to be completed.
· “The devil to pay” — This term sounds like
the modern corruption of a biblical phrase or Shakespearean passage. Surprisingly,
it is neither. The phrase originated during the days of the great wooden
sailing ships. In order to prevent leaks during a voyage, the seams between
the ship’s planks had to be sealed with hot tar. This process was
referred to as “paying.” The most difficult and dangerous
seam to “pay” was referred to as “the devil seam.”
A sailor who had “the devil to pay” was responsible for caulking
the devil seam.
· The actual location of this seam is disputed. Some sources say
that it ran along the edge of the deck near the railing. Others say it
was below the waterline and connected the keel to the rest of the planking.
Regardless of its location, paying the devil seam was an unwelcome task.
Today, if you have “the devil to pay,” you have to face a
difficult task or decision that might have unpleasant consequences.
· “Between the devil and the deep blue sea” —
Sailors who had “the devil to pay” often worked close to the
side of the ship. A sudden swell or gust of wind could easily knock them
overboard. They would then find themselves literally between the devil
seam and the deep blue sea. Thus, this term has come to refer to a situation
where a person is caught between two difficult or dangerous obstacles.
· “Deliver a broadside” — The modern meaning
of “deliver a broadside” is to deliver a crippling blow during
an argument. However, during the Age of Sail, this term had a far deadlier
connotation. Naval battles were often decided through superior maneuver.
Opposing ships would struggle to position themselves so that one side
of the vessel was fully facing the enemy. The ships could then “deliver
a broadside,” or a simultaneous firing of all of the cannons on
one side of the ship. A few of these crippling blows would usually be
enough to decide the outcome of the battle.
· “To the bitter end” — This term has several
nautical derivations. The vertical posts used to secure ropes onboard
ships are called bitts. When the end of a rope or cable is tied around
two bitts, it is referred to as a “bitter end.” When an anchor
rope is unwound “to the bitter end,” there is no more chain
left to unwind. The term “bitter end” also refers to a knot
at the end of a piece of rope that was used to flog sailors. Today, the
phrase “to the bitter end” is used to signify someone’s
stubborn adherence to an opinion or course of action without regard to
the consequences.
· “By and large” — A sailing vessel was considered
seaworthy if it could sail both “by” (into the wind) and “large”
(with the wind). This term has come to mean “approximately”
in modern parlance.
Note: Sea Power will publish parts two and three
of this article in upcoming issues.
Mark S. Longo is a Chicago-based writer specializing
in military history.
|